Ante esto, equipacion de futbol niños se desató un descontento por parte de los seguidores de la serie que prefirieron el título original. La supervisora principal de adecuar el traspaso a español neutro, María José Rodríguez Murguiondo, manifestó que el título escogido es más apropiado que la traducción literal del inglés pues «“Half-Blood” alude tanto al apellido del príncipe como al misterio de su linaje».